台灣攀岩資料庫
   
首頁相簿E-mail、路線圖、人工岩場教學單位裝備商家網站連結、[初級攀岩課程]

返回   台灣攀岩資料庫 > 技術討論區 > 綜合攀岩技術討論 > 攀岩訓練綜合討論 > 攀岩者的特質、攀岩心理
註冊 Gallery部落格 論壇輔助說明 會員名單 行事曆事件 今日新文章

回覆
 
主題工具
舊 2005-02-12, 05:33   #1
kevin
論壇管理員
 
kevin 的頭像
 
註冊日期: 2001-11
文章: 1042
部落格文章: 1
kevin 的聲望功能已被停用
啟動你潛在力量的六種心理策略

啟動你潛在力量的六種心理策略

6 Mental WingsTM Strategies to Unlock Your Hidden Powers
(An excerpt from Eric's upcoming book, Training For Climbing, to be published in December 2002)



原犒來源:http://www.trainingforclimbing.com/h...talwings.shtml
原著者:Eric J. Hörst
翻譯:鐵馬山社OB 柯惠平
校稿:鐵馬山社 山友 洪妍珮


The quickest way to enhance your performance in almost anything is to improve the quality of your thinking. This is definitely true in climbing whether you're working a high-ball boulder problem, sport route, multi-pitch traditional line, or alpine route. All performance operates from the inside-out--your beliefs, focus, emotions, and confidence form the foundation from which you will either succeed or fail.

對大部份的事情而言,最快增加你表現的方式去,是加強你的思考品質。對攀岩而言也是如此,不論你是在練習抱石攀岩、運動攀登、多繩距傳統攀登或阿爾卑斯式攀登。所有的成績表現都是由內而外的 - 你的信念、專注、情緒及信心都是決定你成功或失敗的基礎。



While off-season strength training and year-round technique training are paramount for progressing into the higher grades, during the climbing season your biggest breakthroughs will come from toning and flexing your mental muscle. To this end, I have outlined below six mental strategies and skills that will help elevate your performance and enjoyment.

當攀岩淡季時,力量訓練及整年的技術訓練,其主要目的,是要推進到更高的攀岩程度,在整個攀岩季節裡,你最大的突破,將來自增加及修正你的心智力量。為了這目的,我簡述以下六種心智策略及技巧,那將有助於提升你的攀岩表現及樂趣。



Practice them with the same dedication and resolve as you would a new strength training program, and you'll be pleasantly surprised with the results. Obtain the greatest payoff by applying these skills all the time, not just when you feel like it. For some, an almost instant breakthrough will follow on the rock, while others will need to persist and let these mental skills build to a critical value before they will produce a noticeable impact in your climbing. (This depends upon the current degree of "tone" or "atrophy" of your mental muscle.")

練習它們,如同去執行一套體能訓練計畫一樣,付出你的決心與意志,之後你將興奮驚訝其結果。而想要得到最大的成效,需要隨時應用這些技巧,而不只是在你想做時才去做。對於你某方面的表現幾乎是立即性的產生影響,但某些部份,在尚未產生明顯的改進之前將需要你的堅持與耐心,才能讓這些心智技巧建立出關鍵的價值。(但這卻有賴於你現有心智力量的強弱的程度)



Recognize that these six mental training skills are interlaced and can produce a powerful synergy when all are in practice. In aggregate, they may produce an effect similar to unloading a 10-pound weight from your back that you have unknowingly been hauling up climbs. I call this using your "mental wings."

要知道,這六種心智力量的訓練技巧是相互關聯的,當它們同時都被執行時,可以產生一股強大的增效作用。綜合來說,它們可以產生一種類似從你的背上放下10磅的重量,讓你不知不覺地往上爬。我稱這個為使用你的心智翅膀。



1. Separate your self-image from your performance.

If you are reading this magazine, then climbing surely plays a major role in your life. Unfortunately, when your self-image is tied too strongly or singly to this role, it translates to an overwhelming need to perform perfectly every time in order to prove your worth in that role and, thus, as a person. The subsequent pressure can become stifling and is maybe the single greatest cause of frustration in this sport (or in any endeavor).

Human beings perform best in a process-oriented, not outcome-oriented, frame of mind. Detaching your self-image from your climbing performance allows you to enjoy climbing regardless of the outcome. More importantly, it liberates you to try new things, take chances or, say, throw a dyno that might be required to get through a crux sequence. Bottom line: self-image detachment will reduce pressure and anxiety and, paradoxically, you'll climb better by not needing to!

1. 將你的自我印像(認知)與你的表現分離

如果你正在讀這本雜誌,那麼攀岩在你的生活中一定扮演了重要的角色。不幸的是,當你過分重視或只重視自己在這角色,所呈現出的形象,這將轉變成極大壓力,使你在任何時間都必須有完美的表現,來證明你在這角色中的價值,甚至是你個人的價。這隨之而來的壓力會令人難以忍受,或許也會造成你在攀岩中最大挫折的來源 (甚至是對任何事)。

人們有最好的表現往往是以過程導為向,而不是以結果為導向。分離你的自我印象與攀岩表現,可以使你享受攀岩的樂趣,無論結果如何。更重要的是,它可以釋放你去嘗試新的事物、勇於冒險或為了突破困難路線,你會敢嘗試動態攀登。結論:將自我印象抽離將減少壓力、焦慮及矛盾,你將爬得更好而不是勉強去做。



2. Surround yourself with positive people.

There is an aura or influence that surrounds each of us and its effects are based on our personality and attitude towards life and its events. Your thoughts and actions will affect the thoughts and actions of those around you, and vice versa. As I see it, there are three options-either climb alone, climb with upbeat and positive people, or climb with cynical and negative people. Why would you ever want to climb with the "complainers" out there? Their negative aura impacts your climbing and enjoyment whether you recognize it or not. Vow to either climb with positive individuals or by yourself-both can be hugely rewarding. However, if pushing your limits is the goal du jour, then take advantage of the synergy afforded to you by having creative, motivating and positive people on your side.

2. 多與心態正面的人相處在一起

有一種氣息或影響力圍繞著我們每一個人,它也影響著我們的人格和面對生活及問題的態度。你的想法及行動將影響你周圍人的想法及行動,反過來說也是如此。正如我所看到的,這有三個選擇,獨攀、與正面樂觀的人一起攀登或與負面悲觀的人一起。你怎麼可能會想要去跟愛抱怨的人一起攀登呢? 他們的負面態度,將會影響你攀登的樂趣與表現,不管你是否有注意到。要求自己在攀登時與正面思想的人在一起或自己也成俱正面思想的人,這將帶給你極大的幫助。不論如何,如果推到極限是你的當前的目標,那麼請藉由群體合作方式,使你有一群具有創造力、有活力、及正面思想的人在身邊!



3. Stretch your comfort zone.

To improve in anything, your goals must exceed your current grasp and you must be willing to push beyond your comfort zone in your reach. In performing on the vertical plain, this means climbing onward despite mental and physical discomfort; it means challenging your fears head on by doing what you fear; it means attempting what looks impossible to you through your current set of "glasses." Through this process, you stretch the envelope to a new dimension and reshape your personal vision of what is possible.

3. 擴展你的適應

在你的能力所及的條件下,要改善任何事情,你的目標必需超出你現有的能力,同時必需願意去擴展你的適應力,。當攀登在陡峭的路線上,這意味當你攀登向前時必須忽略心理及生理上的不確定感;也意味要挑戰你眼前的恐懼;這方式是試圖要看出,在你現有的眼界中什麼是不可能的,也重新塑造你的視野,了解什麼是可能的。



4. Assess and proactively manage your risk.

Climbing is an activity with obvious inherent risks, and the desire to climb harder requires taking additional risks. These risks can come in the form of obvious physical danger such as a potentially injurious fall or as invisible mental risks like opening yourself up to failure, criticism and embarrassment. It's interesting to note that for some climbers the physical danger feels more benign than the aforementioned mental dangers. Consider the climber who continues upward on a horrendously dangerous route he's not prepared for because he's afraid of being dissed by those standing safely on the ground!

Make it your goal to always assess the range of possible risks before you ever start a climb. By objectively analyzing the risks ahead of time, you'll often be able to lower the risk of the climb (e.g. taking other gear or rigging a belay differently than you normally would) and, at the least, be aware and able to respond to the most critical risks as you climb.

4.計算及預先評估管理你的風險

攀岩是俱有危險的活動,同時在渴望攀登更難路線的需求下,更增加了風險。這些風險是很明顯危險,如墜落危險或看不到的危險,像放任你自己忙於應付失敗、批評及窘境。有一點相當價得去注意,一些攀登者比較能適應實體的危險,甚於先前提到的心智危險。想想攀岩者不斷前進於危險的路線上,但他沒有面對心理風險的準備,因為他們在安全的平地時就已害怕心理問題的存在!

為完成你的目標,在攀登之前,經常去計算可能的風險範圍。經由客觀的分析預先提出風險,你將可降低攀登時的風險(例如去熟悉各種不同的確保方式),同時在攀岩時能敏銳地察覺,同時能去面對,大部份突如其來的風險。



5. Fortify your confidence.

Your degree of self-confidence is primarily based on your self-image and the thoughts you hold minute-by-minute and day-by-day. Thoughts of falls or poor performance in the past and self-talk loaded with words like "I can't", "don't", "possibly", and "try", lower confidence and are the seeds of failure. Conversely, focusing on past successes by actually visualizing and feeling the process and exhilaration of positive action leads to tremendous feelings of confidence. Using visualization throughout the day, everyday, to re-live great events in your past--climbing and non-climbing--is the best way to reshape and fortify your self-confidence for success in all future endeavors.

5. 鞏固你的自信

你的信心程度主要建立在,不停地掌握自我印象及想法。墜落的想法、過去不良的表現及自我對話時低度自信的用字,如我不能、不行、可能、試試看,將會種下失敗的因子。相反的,專注在過去,真實可見的成功經驗,同時,去感受過程及正面的情緒,正面情緒能引導出強大的自信。不論是在攀岩中及不攀岩時,經常利用想像,去重新經歷你過去的生活大事,這方式是朝向成功的努力裡,重新塑造及鞏固你的自信的最好方式。



6. Be happy regardless of situations and outcomes.

Superior traits of all real winners is resilience to bad results and/or criticism, and unwavering belief that success will come with time, effort and patience. Attitude is the wild card in the "climbing performance equation" that can often compensate for what you are lacking in strength, technique or reach. I can't understate the importance of always having fun. We all get into climbing because we love the outdoor experience and the feeling of moving over stone, yet in time far too many climbers become Grinches (spoilsports) who have fun only when they are winning.

6. 保有快樂不去在意你的現況及攀登結果

所有真正最好的優勝者的特徵,是在面對不好的成績或批評時能很快恢復,同時不會動搖對付出時間、努力、耐心後成功將隨之而來的信念。對於攀登表現而言,態度是如同一把萬能鑰匙,它可以輔助你在力量、技巧及伸展性的不足。我無法充分地說明經常保持愉快的重要性。我們學習攀岩,是因為我們熱愛戶外生活的經驗及翻越岩石的感覺,但是在同時,太多攀登者變成氣氛的破壞者,因為他們只有在贏得勝利時才會感到快樂。



The biggest secret for better climbing is to love climbing unconditionally. Vow that any day of climbing is a great day regardless of the results, and you will usually get the results you desire.

最好的攀岩者最大的秘密,是無條件地喜愛攀岩。任何攀岩日都是重要的日子,而不在乎結果,而且在你的強烈動機下總是可以得到你想要的結果。



In my 25 years as a climber, perhaps the biggest breakthrough occurred when I realized that almost all the mental skills and strategies I learned through climbing could be applied to other areas in my life. (Read the first line of the 6 tips above--don't they all apply equally well to your non-climbing life?) I believe the process of climbing reveals the ultimate metaphors for life and, if you transfer the many lessons and mental skills to other areas of your life, you'll ignite breakthroughs there as well. I wish you the best on the rock and in your pursuit of your own personal Mount Everest!

在我25年的攀岩者生涯中,最大的收獲是,我經由學習攀岩體會到的心智技巧及策略,能將其經驗應用在生活之中其他的領域。(閱讀先前的六項技巧 – 他們不是同樣可以用在非攀岩的環境之下嗎?)我相信,攀岩過程展現隱藏在生命中的潛力,同時如果你轉換你的訓練方式及心智技巧,在你生活中的其他領域,你將獲得更大的突破。但願你在岩壁上有最好的表現同時攀登上你個人心中的聖母峰。
__________________
台灣攀岩資料庫
kevin 目前離線   回覆時引用此篇文章
回覆



發表文章規則
不可以發表新主題
不可以回覆主題
不可以上傳附件
不可以編輯您的文章

開啟 vB 代碼
開啟 HTML 程式碼
論壇跳轉


所有時間均為中原標準時間。現在的時間是 22:22


Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright©2000-2010 台灣攀岩資料庫 www.Climbing.org
本網站由 Why3s 代管